คำศัพท์ หมวด W (หน้า 1/100)

No. คำศัพท์ คำแปล
1 "Wait for me to come home." "รอให้ฉันกลับบ้าน"
2 "Wasted my time “เสียเวลาฉันมากไปแล้ว
3 "Wasted my time And still have to be with a dirty person I have to eat this burning cookie !!! " "เสียเวลาของฉันและยังคงต้องอยู่กับคนสกปรกฉันต้องกินคุกกี้เผาไหม้นี้ !!!"
4 "Wasted my time And still have to be with a dirty person and I have to eat this burning cookie !!! " "เสียเวลาของฉันและยังคงต้องอยู่กับคนสกปรกและฉันต้องกินคุกกี้เผาไหม้นี้ !!!"
5 "Wasting my time and still having to be with a dirty person and I have to eat this burning cookie !!!" "เสียเวลาของฉันและยังคงต้องอยู่กับคนสกปรกและฉันต้องกินคุกกี้ไหม้นี้ !!!"
6 "Wat Khao Phra Kham Phe Thawi Wiang Lampang is located at Tambon New Phatthana, Kwae District, Lampang Province. "วัดถ้ำขุมทรัพย์จามเทวี นครลำปาง ตั้งอยู่ที่ตำบลใหม่พัฒนา อำเภอเกาะคา จังหวัดนครลำปาง...
7 "Wat Kiri Wong" “วัดคีรีวงศ์”
8 "Wat Tham Khum Srab Chammatawi Lampang situate canton Mai Pattana district Ko Kha Lampang. วัดถ้ำขุมสว่างแหลมมะลิวัลย์ตั้งอยู่ที่อำเภอไม้พัฒนาอำเภอเกาะช้างจังหวัดลำปาง
9 "Wat Tham Khum Srab Chammatawi Wiang Lampang is located at Tambon Mai Phatthana, Kwae District, Lampang Province.   วัดถ้ำขุ้มแมมวังลำปางตั้งอยู่ที่ตำบลไม้พะโต๊ะอำเภอกะวังจังหวัดลำปาง  
10 "Wat Tham Khum Srab Chammatawi Wiang Lampang is located at Tambon New Phatthana, Kwae District, Lampang Province.   วัดถ้ำขุ้มแมมวังลำปางตั้งอยู่ที่ตำบลนิวพัฒนาการอำเภอกะวังจังหวัดลำปาง  
11 "We are increasingly seeing that plants are "เรามีมากขึ้นเห็นพืชที่มี
12 "We are increasingly seeing that plants are not "เรามีมากขึ้นเห็นพืชที่ไม่ได้
13 "We can understand why people like to play sports. It's good exercise and a lot of fun," says Professor Sander "เราสามารถเข้าใจได้ว่าทำไมคนชอบเล่นกีฬาการออกกำลังกายที่ดีและสนุกมาก" ศาสตราจารย์แซนเดอร์กล่าว
14 "We don't like their sound, and guitar music is on the way out." "เราไม่ชอบเสียงของพวกเขาและเพลงกีต้าร์กำลังจะออกไป"
15 "We have a lot of energy in our lives, and we have the power to change our energy patterns from one shape to another." แต่จะเกิดการเปลี่ยนรูปพลังงานจากรูปหนึ่งไปเป็นอีกรูปหนึ่ง” ซึ่งในชีวิตประจำวันเราสามารถนำความรู้เกี่ยวกับกฎการอนุรักษ์พลังงานไปใช้ประโยชน์มากมาย
16 "We live in France. My husband speaks Russian; I speak English. We wanted our children to be able to speak both languages but we didn't want their third language to suffer. Thanks to The Bilingual Circle, we now have a wonderful support "เราอาศัยอยู่ในฝรั่งเศสสามีของฉันพูดภาษารัสเซียฉันพูดภาษาอังกฤษเราอยากให้ลูก ๆ ของเราสามารถพูดได้ทั้งสองภาษา แต่เราไม่ต้องการให้ภาษาที่สามของพวกเขาต้องทนทุกข์ทรมานขอบคุณวงกลมสองภาษาขณะนี้เรามีการสนับสนุนที่ยอดเยี่ยม
17 "We were down to our last $300 when someone suggested we go fly a kite at the hotel,” he explains. "เราลดลงเหลือ 300 บาทเมื่อมีคนแนะนำให้เราไปบินว่าวที่โรงแรม" เขาอธิบาย
18 "We were like, 'wow, we're never heard anything like this, ' " "เราชอบ 'ว้าวเราไม่เคยได้ยินอะไรแบบนี้มาก่อน'"
19 "We were like, 'wow, we're never heard anything like this, ' " says Tommy. "เราชอบ 'ว้าวเราไม่เคยได้ยินอะไรแบบนี้มา'" ทอมมี่กล่าว
20 "We'll Take Your Money" "เราจะพาเงินของคุณ"
21 "We're not singing about, you know, the old country road and the barn ," explains Tommy. "เราไม่ได้ร้องเพลงเกี่ยวกับถนนสายเก่าและยุ้งข้าว" ทอมมีอธิบาย
22 "we're sorry" “พวกเราขอโทษ”
23 "We're trying to understand biological systems in a mathematical way," Riedel-Kruse said. Riedel-Kruse กล่าวว่า "เรากำลังพยายามทำความเข้าใจระบบชีวภาพด้วยวิธีทางคณิตศาสตร์
24 "What are you doing there, Becky? " "คุณทำอะไรที่นั่นเบ็คกี้?"
25 "What are you doing, darling" “ที่รัก ทำอะไรอยู่”
26 "What are you doing?" Asked the ants. จึงเอ่ยปากถามมดว่า”เจ้าขนของพวกนั้นไปทำอะไร
27 "What are you? We apologize." “เป็นอะไรไหม พวกเราขอโทษ”
28 "What are your grandmothers to help?" "คุณยายมีอะไรให้ช่วยไหมคะ"
29 "What do you do better?" Jasmine, "หาอะไรสนุกๆทำดีกว่า" ขณะนั้นจัสมินหญิงสาวผู้ไร้เดียงส
30 "What is it?" “นี่มันตัวอะไรเนี่ย” ทำหน้ารังเกียจ
31 "What is omg?" “omg ตัวอะไรเนี่ย” ทำหน้ารังเกียจ
32 "What size do you recommend "คุณแนะนำขนาดไหน
33 "What size do you recommend "คุณแนะนำขนาดไหน
34 "What to do when reading books is not sleepy. "จะทำอย่างไรเวลาอ่านหนังสือไม่ง่วง
35 "What's that that has fallen?" "อะไรที่ตก?"
36 "What's your most energy-efficient model?" "รูปแบบที่ประหยัดพลังงานมากที่สุดของคุณคืออะไร?"
37 "What?" Made a disgusting face. “ตัวอะไรเนี่ย” ทำหน้ารังเกียจ
38 "When someone is willing to put up their money for your farm, that means something. It's like you would feel bad if you couldn't succeed for them." "เมื่อใครบางคนเต็มใจที่จะเอาเงินมาเลี้ยงฟาร์มนั่นหมายความว่าอะไรบางอย่างเหมือนคุณรู้สึกแย่ถ้าไม่สามารถประสบความสำเร็จได้"
39 "When the scientists of the future show up at my housc with robot cyes and they tell me to try them on, I will tell the scientists to screw off, because do not want to scc a world without Augustus Waters." "เมื่อนักวิทยาศาสตร์แห่งอนาคตปรากฏตัวขึ้นที่บ้านของฉันพร้อมกับหุ่นยนต์ไซเบอร์และพวกเขาบอกให้ฉันไปลองพวกเขาฉันจะบอกให้นักวิทยาศาสตร์ขันออกเพราะไม่ต้องการให้โลกนี้ไม่มี Augustus Waters"
40 "When you are a mother, "เมื่อคุณเป็นแม่,
41 "When you work in an "เมื่อคุณทำงานใน a
42 "Where there's a will, there's a way," reads the second, written on a blank piece of paper As Einstein handed over the advice, he added a small quip "Maybe if you're lucky those notes will become much more valuable than just "ที่ไหนมีประสงค์จะมีวิธี" อ่านที่สองเขียนลงบนกระดาษเปล่า Einstein มอบคำแนะนำเขาเพิ่มคำคมเล็ก ๆ "บางทีถ้าคุณโชคดีที่บันทึกเหล่านั้นจะกลายเป็นสิ่งที่มีค่ามากกว่าเพียงแค่
43 "Whore" "โสเภณี"
44 "Why are you on this board?" "ทำไมเจ้าถึงไปอยู่บนนั้นได้ล่ะคะ"
45 "Why do not you drink this apple juice?" “ทำไมไม่ดื่มน้ำแอปเปิ้ลนี้ล่ะ อร่อยมากนะ”
46 "Why don't you bring this dish to your friend? "ทำไมคุณไม่เอาจานนี้ไปให้เพื่อนของคุณ?
47 "Why don't you bring this dish to your friends? "ทำไมคุณไม่เอาจานนี้ไปให้เพื่อน ๆ ?
48 "Why don't you bring this to your friends? "ทำไมคุณไม่นำสิ่งนี้ไปให้เพื่อนของคุณ?
49 "Why don't you bring this to your friends?" “ทำไมคุณไม่เอาอันนี้ให้เพื่อนคุณล่ะ”
50 "Why is apple juice so clear?" “ทำไมน้ำแอปเปิ้ลจึงใสขึ้นล่ะคะ”
51 "Why is it so boring? “ทำไมมันน่าเบื่ออย่างนี้
52 "Why look at me like that? “ทำไมมองฉันแบบนั้น
53 "Why look like that? “ทำไมมองแบบนั้น
54 "Why was I so horrible to Tom? .Why did I "ทำไมฉันถึงกลัวทอมถึงทำไมฉันจึงต้องทำ
55 "Why was I so horrible to Tom? Why did I "ทำไมฉันถึงน่ากลัวมากกับทอมฉันทำไม
56 "why? “ทำไม?
57 "why? Do you want to shine the mirror? " "ทำไมคุณต้องการส่องกระจก?"
58 "Wild Boar Academy, Maesai" to practice football at the Central Stadium, Pong Pha, Mae Sai, Chiang Rai to visit the Royal Cave - Khun Nam Nang. “หมูป่าอะคาเดมีแม่สาย” ไปซ้อมฟุตบอลที่สนามกีฬากลาง ต.โป่งผา อ.แม่สาย จ.เชียงราย ไปเที่ยวอุทยานถ้ำหลวง-ขุนน้ำนางนอน
59 "Will you be crazy about her condition? “เธอจะบ้าหรอ สภาพของเธอน่ะ
60 "Wow, are you so beautiful?" “ว้าว คุณสวยมาก ใช่ไหม”
61 "Wow, very beautiful. Take this one." “ว้าว สวยมาก เอาอันนี้ค่ะ”
62 "Wow, you're very beautiful, right?" Turned to ask the staff. “ว้าว คุณสวยมาก ใช่ไหม” หันไปถามพนักงาน พนักงานตอบ
63 "Wow, you're very beautiful." “ว้าว คุณสวยมาก”
64 'We must keep the world's highest mountain clean, ' he said. "เราต้องรักษาภูเขาที่สะอาดที่สุดในโลกไว้" เขากล่าว
65 'We've lived on that money for these seven years.' "เราต้องใช้เงินจำนวนนี้มาเจ็ดปีแล้ว"
66 'What do you mean?' 'คุณหมายถึงอะไร?'
67 'What's a bigger benefit than its instantaneous nature?Polaroid could have been a major force in digital photography today if somebody had looked out into the culture and tried to figure out where the brand would fit in. 'ประโยชน์ที่ยิ่งใหญ่กว่าธรรมชาติในทันทีทันใดคือโพลารอยด์อาจเป็นกำลังสำคัญในการถ่ายภาพดิจิตอลในทุกวันนี้ถ้าใครบางคนมองออกไปในวัฒนธรรมและพยายามคิดออกว่าแบรนด์จะเหมาะกับแบรนด์ไหน
68 'What's a bigger benefit than its instantaneous nature?Polaroid could have been a major force in digital photography today if somebody had looked out into the culture and tried to figure out where the brand would fit in. They 'ประโยชน์ที่ยิ่งใหญ่กว่าธรรมชาติในทันทีทันใดคือโพลารอยด์อาจเป็นกำลังสำคัญในการถ่ายภาพดิจิตอลในวันนี้ถ้าใครบางคนมองออกไปในวัฒนธรรม
69 'When I know how to turn dirt into gold, we'll be richer than you can ever imagine!' 'เมื่อฉันรู้ว่าจะทำให้สิ่งสกปรกกลายเป็นทองได้อย่างไรเราจะร่ำรวยกว่าที่คุณจะจินตนาการได้!
70 'When I was young, I too wanted to be an alchemist!' 'ตอนที่ฉันยังเด็กฉันก็อยากเป็นนักเล่นแร่แปรธาตุ!'
71 'Who's Killing America's Prized Brand Name 'ใครฆ่าชื่อแบรนด์อันทรงเกียรติของอเมริกา
72 'who's killing America's Prized Brand Names?' ใครเป็นคนฆ่าแบรนด์ชั้นนำของอเมริกา?
73 'Who's Killing America's Prized Brand Names?there is a dangerous trend against creativity within many long-established companies 'ใครเป็นคนฆ่าแบรนด์เนมที่มีชื่อเสียงของอเมริกา? มีแนวโน้มที่อันตรายต่อความคิดสร้างสรรค์ใน บริษัท ที่มีชื่อเสียงมายาวนาน
74 'Wonderful!' 'Wonderful!'
75 (walk) by in opposite directions สวนทาง
76 (walk) on the toes กระหย่ง
77 (Wall + glass) (weight 585g / body) (ผนัง+กระจก)(น้ำหนัก585g/ตัว)
78 (Wall + glass) (Weight 590g / body) (ผนัง+กระจก)(น้ำหนัก590g/ตัว)
79 (Wall + glass) (weight 865g / body) (ผนัง+กระจก)(น้ำหนัก865g/ตัว)
80 (weaknesses): do not show courage (weaknesses) : ไม่กล้าแสดงออก
81 (weaknesses): do not show courage I'm excited in front of people. (จุดอ่อน): อย่าแสดงความกล้าหาญฉันรู้สึกตื่นเต้นต่อหน้าคนอื่น
82 (What "switching costs" or ("การสลับค่าใช้จ่าย" หรืออะไร
83 (What "switching costs" or strategies ("ต้นทุนการสลับ" หรือกลยุทธ์คืออะไร
84 (What "switching costs" or strategies does each use? ("การสลับค่าใช้จ่าย" หรือกลยุทธ์ใดบ้างที่ใช้กันอยู่?
85 (What switching (เปลี่ยนอะไร
86 (What switching costs (เปลี่ยนค่าใช้จ่ายอะไร
87 (When the result is multiplied by 2, otherwise the water does not flow more than 1 day) (เมื่อได้ผลลัพธ์แล้วควรคูณด้วย 2 อีกที เผื่อสำหรับน้ำไม่ไหลมากเกิน 1 วัน)
88 (Whether independent or through student organizations, volunteers, working part-time, playing sports, playing musical instruments, etc.) Do you have any knowledge or skills gained from those things? (ไม่ว่าจะเป็นอิสระหรือผ่านองค์กรนักศึกษาอาสาสมัครทำงานนอกเวลาเล่นกีฬาเล่นเครื่องดนตรี ฯลฯ ) คุณมีความรู้หรือทักษะอะไรบ้างที่ได้จากสิ่งเหล่านั้น
89 (which are later evaluated as dry residue) depends on the (ซึ่งภายหลังได้รับการประเมินว่าเป็นกากแห้ง) ขึ้นอยู่กับ
90 (Which I really should have learned. (ซึ่งจริงๆผมน่าจะเรียนรู้ได้แล้ว
91 (which of course have to fulfill their obligations toward their cooperatives). (ซึ่งแน่นอนว่าต้องปฏิบัติตามพันธกรณีของตนที่มีต่อสหกรณ์)
92 (which represents total amount of extractive compounds) (ซึ่งหมายถึงจำนวนสารประกอบที่สกัดได้ทั้งหมด)
93 (which we read off the MPC curve) (ซึ่งเราได้อ่านออกจากกนง.)
94 (Who was born in the year (ผู้ที่เกิดในปี
95 (Width of internal road ≥ 6 meters for follow by Building Control Act, B.E. 2522) (ความกว้างภายในถนน≥ 6 เมตรตามพระราชบัญญัติควบคุมอาคาร พ.ศ. 2522)
96 (Will be checked every month) (จะมีการตรวจเช็คทุกเดือน)
97 (Wilsey (Wilsey
98 (window size, PV glazing coverage ratio and PV   (ขนาดหน้าต่างอัตราส่วนการเคลือบกระจก PV และ PV  
99 (window size, PV glazing coverage ratio and PV glazing placing   (ขนาดหน้าต่างอัตราส่วนการเคลือบกระจก PV และการวางกระจก PV)  
100 (with exemptions for the very poor or for some basic services) can serve both efficiency and equity. (มีข้อยกเว้นสำหรับคนยากจนหรือสำหรับบริการขั้นพื้นฐานบางอย่าง) สามารถให้บริการทั้งประสิทธิภาพและความเสมอภาค
ดูคำศัพท์อื่น ๆ ตามหมวดหมู่