Will, Would, Can, Could และหลักการใช้งานที่ถูกต้อง
หลายคนอาจจะเคยได้ยินการใช้คำว่า ‘will’ และ ‘can’ บ่อยครั้ง แต่กลับไม่ค่อยได้เจอประโยคที่มีคำว่า ‘would’ และ ‘could’ เท่าไหร่นัก
วันนี้เราจะมาดูการใช้งาน 4 คำนี้กัน เพื่อเข้าใจถึงความแตกต่างในการใช้คำเหล่านี้ในการสื่อความหมายในประโยค
Will / Would
แปลว่า ‘จะ’
Can / Cloud
แปลว่า ‘สามารถ/ได้’
เอาง่ายๆเลย ขั้นพื้นฐานเราจะรู้ว่า ‘will’ แปลว่า ‘จะ’ ส่วนคำว่า ‘can’ แปลว่า ‘สามารถ/ได้’ ซึ่งคำคู่ของ ‘will’ คือ ‘would’ และมีความหมายต่างกันในแต่ละบริบท ส่วน ‘could’ ที่เป็นคู่กับ ‘can’ ก็เช่นกัน
ตัวอย่างการใช้งาน ‘will’ ‘would’ & ‘can’ ‘could’
- Formalities “ต่างกันที่ลักษณะภาษา” (ทางการ - ไม่เป็นทางการ)
- Can you pass me that book over there?
ไม่เป็นทางการ
- Could you pass me that book over there?
เป็นทางการ สุภาพ
- Will you grab me a burger on the way back?
ไม่เป็นทางการ
- Would you grab me a burger on the way back?
เป็นทางการ สุภาพ - ‘Would’ ที่ใช้เวลาต้องการสื่อว่าตัวผู้พูดอยากที่จะทำสิ่งๆหนึ่งแต่ตนไม่ได้ทำลงไป
- If I were you, I would tell my parents before making a final decision.
ถ้าหากฉันเป็นเธอ ฉันจะบอกผู้ปกครองฉันก่อนที่จะตัดสินใจ - ‘Could’ ที่ใช้เวลาต้องการสื่อว่าตัวผู้พูดควรที่จะได้ทำ/หรือไม่ควรทำสิ่ง ๆ หนึ่ง
- I could have told you but I didn’t, and I am sorry.
ฉันควรจะบอกเธอ แต่ฉันไม่ทำ และฉันเสียใจมากจริง ๆ
ตัวอย่างประโยค
- I will talk to the professor tomorrow.
- He told me that he would take me out for dinner.
- I can buy you that jacket if you want.
- She could go to the party if her grades are high enough this term.
- I would have gone to the party if my grades were higher.
- He could have bought the jacket and now it is too late.
พูดคุย
ร่วมให้กำลังใจหรือติชม