put ideas into someone's head

หมวด IDM

แปลว่า

ใส่ความคิดผิด ๆ ให้, สอนผิด ๆ


ตัวอย่างประโยค

ทั่วไป

1.

Put yourself first

เอาตัวเองให้รอดก่อน

2.

Scratch one’s head

เวลาที่เราพบความยากลำบากในการทำความเข้าใจกับบางสิ่งบางอย่าง

3.

Head over heels in love

หัวปักหัวปำ, ถอนตัวไม่ขึ้น, โงหัวไม่ขึ้น

4.

Put on your cloths

ใส่เสื้อผ้าจ๊ะลูก

5.

Go and put your feet up

ไปพักทำให้ตัวเองรู้สึกผ่อนคลายบ้าง

คำศัพท์ที่คล้ายกับ ""   ได้แก่

คำศัพท์ความหมาย
put ideas into someone's headใส่ความคิดผิด ๆ ให้, สอนผิด ๆ
misconceptionความเข้าใจผิด, ความคิดที่ผิดๆ, ความเห็นผิดๆ
put someone / oneself in the wrongใส่ความผิด, จับผิด
illusionความเข้าใจผิด, ความเชื่อผิดๆ, ความคิดผิดๆ
fallacyความคิดที่ไม่ถูกต้อง, วิธีคิดผิดๆ
falsehoodความเชื่อที่ไม่จริง, ความคิดผิดๆ
misinterpretationการแปลความหมายผิดๆ, การตีความผิด, การเข้าใจผิดๆ
misinterpretแปลความหมายผิดๆ, ตีความผิด, เข้าใจความผิดๆ, อธิบายผิด
misstateกล่าวอย่างผิดๆ, บอกผิด, ออกเสียงผิด, อ้างผิด
misinformให้ข้อมูลผิดๆ, แจ้งข่าวผิดๆ
be misledคิดผิด
misguidednessการแนะนำผิดๆ
misinformationการให้ข้อมูลผิดๆ
pervertตีความผิดๆ
misguidedlyอย่างแนะนำผิดๆ
put a spoke in someone's wheelทำให้ยุ่งยาก (มาจากการทำผิด)
bark up the wrong treeคิดผิด, เข้าใจผิด
put intoแปล (เป็นภาษา), พูดแสดงความคิด
put the blameโยนความผิด
get out ofทำผิด, คิดผิด, ประพฤติผิด
หมวดหมู่ตามตัวอักษร

หมวดหมู่ตามตัวอักษร

แยกคำศัพท์ เรียงตามตัวอักษรให้หาง่ายๆ

หมวดหมู่ย่อย

หมวดหมู่ย่อย

แยกคำศัพท์ ตามประเภท ลักษณะของคำ

บทความน่ารู้

บทความน่ารู้

แหล่งความรู้ อัปเดตใหม่ทุกวัน

พูดคุย

พูดคุย

ร่วมให้กำลังใจหรือติชม