ring in the new year

หมวด IDM

แปลว่า

ฉลองปีใหม่ตอนเที่ยงคืนของวันที่ 31 ธันวาคม

แปลว่า

สั่นระฆังเป็นสัญญาณเริ่มปีใหม่


ตัวอย่างประโยค

ทั่วไป

1.

Last year I studied in university

เมื่อปีที่แล้วผม/ฉันเรียนมหาวิทยาลัย

2.

In the nick of time

ทันเวลาพอดี

3.

The more, the merrier!

คนยิ่งเยอะก็ยิ่งครึกครื้น

4.

In brief

พูดสั้น ๆ ว่า

5.

It is new to me

นี่เป็นเรื่องใหม่สำหรับฉันเลย

6.

When should we hand in the homework

การบ้านต้องส่งเมื่อไหร่คะ/ครับ

7.

There are some apples in the refrigerator

มีแอปเปิ้ลในตู้เย็น

8.

Let's meet in front of the hotel

มาเจอกันที่หน้าโรงแรม

9.

In short

พูดสั้น ๆ ว่า

10.

What did you do last year

คุณทำอะไรเมื่อปีที่แล้ว

11.

Let’s meet in front of the hotel

มาเจอกันที่หน้าโรงแรม

12.

There are plenty more fish in the sea

ยังมีปลาอีกมากมายในท้องทะเล

ใช้ปลอบเพื่อนเวลาอกหัก ว่ายังมีคนดี ๆ รออยู่อีกเยอะ อย่าเสียใจไปเลย

13.

The internet's down at the moment

ระบบอินเทอร์เน็ตเสียอยู่ขณะนี้

14.

The system's down at the moment

ระบบคอมพิวเตอร์ใช้ไม่ได้อยู่ขณะนี้

15.

In a word

พูดสั้น ๆ ว่า

16.

In other words

กล่าวอีกนัยหนึ่ง, กล่าวได้อีกอย่างหนึ่งว่า

17.

hang in there

สู้ ๆ อย่าหยุด

18.

Bear in mind

จำไว้นะ

19.

In a way

ในความรู้สึกแล้ว

20.

I’m in

ฉันเอาด้วย (ในการตอบสนองต่อคำเชิญที่จะไปที่ใดหรือทำอะไรสักอย่าง)

หมวดหมู่ตามตัวอักษร

หมวดหมู่ตามตัวอักษร

แยกคำศัพท์ เรียงตามตัวอักษรให้หาง่ายๆ

หมวดหมู่ย่อย

หมวดหมู่ย่อย

แยกคำศัพท์ ตามประเภท ลักษณะของคำ

บทความน่ารู้

บทความน่ารู้

แหล่งความรู้ อัปเดตใหม่ทุกวัน

พูดคุย

พูดคุย

ร่วมให้กำลังใจหรือติชม